這一年文章的數量不算少,符合學術條件的有以下幾篇。
1.《一個流傳歐亞的笑話》
這也屬於比較文學史的範圍。比較文學史與民間文學有密切的聯絡,二者簡直可以成為一體。《五卷書》裡面的故事,我認為,基本上都屬於民間文學。普通老百姓創造故事的能力是無與倫比的。
這個笑話是我在德國聽到的。內容極簡單:一個白人與一個黑人同住旅舍中的一間屋內。夜裡,黑人把白人的臉用墨塗黑,偷了他的東西,溜之大吉。白人醒來,看到自己的東西都已不見,照了照鏡子,驚詫地說道:“原來黑人在這裡,可我到哪裡去了呢?”在哥廷根漢學研究所翻閱雜書時,讀到《續說郛》中收的劉元卿的《應諧錄》,發現裡面有幾乎完全相同的笑話,只不過把黑人換成和尚而已。
2.《木師與畫師的故事》
這同樣屬於比較文學史的範圍,是中印兩國的民間故事流傳的一個例證。
3.《從比較文學的觀點上看寓言和童話》
這仍然屬於比較文學史的範圍。我徑直稱之為“比較文學”,由此可見我當時對“比較文學史”和“比較文學”的看法。
在這篇文章裡,我介紹了幾個跨越國界、流傳時間又極長的故事。第一個就是著名的“曹衝稱象”的故事。它堂而皇之地見諸中國的正史《三國志·魏志》中,它的真實性由此得到了加強。實則同樣內容只換了人名的故事,卻見於漢譯《大藏經》中。我介紹的第二個故事是狼與鶴的故事。這個故事見於古希臘的《伊索寓言》中。印度也有,見於巴利文《本生經》及其他不少的佛典中。關於稱象的故事,日本也有,有名的“一休傳說”中就有這個故事。請參閱陳寅恪先生的《三國志曹衝華佗傳與佛教故事》。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)