1
現在傑克·莫特知道槍俠在他身上。如果他是另外一個——比方說埃蒂·迪恩或奧黛塔·沃克——羅蘭也許會跟他隨便聊幾句,以緩解他驚愕之下的困惑——那是必然,因為突然發現他的自我裡粗魯地擠入了一個搭乘者,而且這人的腦子還在驅動他的整個生命。
但莫特是個惡魔——沒準比黛塔·沃克還要壞——槍俠壓根兒不想跟他多費口舌。他能聽到那男人的叫喚——你是誰?我這是怎麼回事?——但羅蘭根本不去理會他。槍俠現在集中考慮自己迫在眉睫的幾樁事,他使用這男人時一點內疚也沒有。叫喚變成了恐懼的嘶喊。槍俠還是不搭理他。
這男人的大腦凹槽僅讓他當作地圖冊和百科全書的合成物來使用。莫特所有的資訊都是羅蘭需要的。他的計劃是粗線條的,但粗線條通常會比縝密的思路更管用。當計劃實施起來時,世間沒有什麼造物能比得上羅蘭和莫特這樣天造地設的一對兒了。
當你只是做一個粗略的計劃時,就有很大的空間容你即興發揮。一個稍縱即逝的徵兆就能激發一個即興的行動,這一直是羅蘭的強項。
2
一同走進電梯的是一個肥胖男人,眼睛上架著玻璃鏡片似的東西,就像五分鐘前那個腦袋探進莫特辦公室的禿頭男人一樣。(在埃蒂的世界裡似乎許多人都戴這個,他的莫特百科全書把這玩意兒稱作“眼鏡”。)他瞄了一眼傑克·莫特拎著的手提箱,便對莫特說。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)