海灣霧靄迷瀠,遠方的船隻影影綽綽。但終究比昨天晴朗,可以依稀見到半島上山巒的剪影。五月的海面,波平浪靜。陽光普照,雲絮縹緲,長空碧透。
即使再低俯的波浪,撲岸時仍落得個粉身碎骨。粉碎前一瞬間那鶯黃色的波腹,包攬了類似一切海草所具有的那種猥瑣和不快。
這就是海的攪拌作用——日復一日單調而枯燥地重複著關於乳海攪拌的印度神話。大概存心不想讓世界安分守己。安分守己想必會將自然界的魔性喚醒過來。
不過,五月脹鼓鼓的海面,總是不斷焦躁地變幻著光點,將精緻的凸起無限排展開去。
三隻海鳥凌空翱翔,眼看急切切地快速接近,卻又馬上不規則地拉大距離。這種接近和遠離含有某種神秘。在近得幾乎可以感覺到對方翅膀掀動的氣流之時,一方倏地飛離遠去——這蔚藍的距離意味著什麼呢?莫非我們心中時而泛起的三種意念也同三隻鳥的表演相似不成?
一隻印有“*(上‘人’下‘三’)”標記的黑色小貨輪,漸漸遠離了海灣。船上那隆起的構築物,賦予其背影以忽然巍峨起來的莊嚴。
午後二時,太陽隱身於薄薄的雲絮之後,如白亮亮的蠶繭。
無限舒展開來的弧形水平線,恰似牢牢套住大海的深藍色鋼箍。
剎那間,一座——只有一座——白色巨翼般的雪浪騰空而起,俄爾消失。這又意味什麼呢?是高蹈脫俗的即興,還是生死攸關的暗示?抑或二者皆非?而這又可能嗎?
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)