第一場西西里海口
克里奧米尼斯及狄溫上。
克里奧米尼斯
氣候宜人,空氣爽朗極了,島上的土壤那樣膏腴,廟堂的莊嚴遠超過一切的讚美。
狄溫
給我印象最深的是那種神聖的法服和穿著法服的莊嚴的教士那種虔敬的神情。啊,那種祭禮!在獻祭的時候,那禮節是多麼隆重、嚴肅而神聖!
克里奧米尼斯
可是最奇怪的是那神諭的宣示和那種震耳欲聾的聲音,正像天神的霹靂一樣,把我嚇呆了。
狄溫
我們這次的旅程是那麼難得,那麼可喜,又那麼快捷;要是它的結果能夠證明王后的無罪——但願如此!——那麼總算不虛此行了。
克里奧米尼斯
偉大的阿波羅把一切事情都轉到最好的方面!這些無故誣衊赫米溫妮的詔令真叫我難過。
狄溫
這回殘酷的審判會分別出一個明白來的。等阿波羅的神聖的祭司所密封著的神諭宣示出來之後,一定會有出人意表的事向眾人宣佈。去,換馬!希望諸事大吉!(同下)
第二場西西里。法庭
里昂提斯、眾臣及庭吏等上。
里昂提斯
這次開庭是十分不幸而使我痛心的;我們所要審判的一造是王家之女,我的素來受到深恩殊寵的御妻。我們這次要盡力避免暴虐,因為我們已經按照法律的程式公開進行,有罪無罪,總可以見個分曉。帶犯人上來。
庭吏
有旨請王后出庭。肅靜!
衛士押赫米溫妮上,寶麗娜及宮女等隨上。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)