第一場波洛涅斯家中一室
波洛涅斯及雷奈爾多上。
波洛涅斯
把這些錢和這封信交給他,雷奈爾多。
雷奈爾多
是,老爺。
波洛涅斯
好雷奈爾多,你在沒有去看他以前,最好先探聽探聽他的行為。
雷奈爾多
老爺,我本來就是這個意思。
波洛涅斯
很好,很好,好得很。你先給我調查調查有些什麼丹麥人在巴黎,他們是幹什麼的,叫什麼名字,有沒有錢,住在什麼地方,跟哪些人作伴,用度大不大;用這種轉彎抹角的方法,要是你打聽到他們也認識我的兒子,你就可以更進一步,表示你對他也有相當的認識;你可以這樣說:“我知道他的父親和他的朋友,對他也略為有點認識。”你聽見沒有,雷奈爾多?
雷奈爾多
是,我在留心聽著,老爺。
波洛涅斯
“對他也略為有點認識,可是,”你可以說,“不怎麼熟悉;不過假如果然是他的話,那麼他是個很放浪的人,有些怎樣怎樣的壞習慣。”說到這裡,你就可以隨便捏造一些關於他的壞話;當然羅,你不能把他說得太不成樣子,那是會損害他的名譽的,這一點你必須注意;可是你不妨舉出一些紈-子弟們所犯的最普通的浪蕩的行為。
雷奈爾多
譬如賭錢,老爺。
波洛涅斯
對了,或是喝酒、鬥劍、賭咒、吵嘴、嫖妓之類,你都可以說。
雷奈爾多
老爺,那是會損害他的名譽的。
波洛涅斯
不,不,你可以在言語之間說得輕淡一些。你不能說他公然縱慾,那可不是我的意思;可是你要把他的過失講得那麼巧妙,讓人家聽著好像那不過是行為上的小小的不檢,一個躁急的性格不免會有的發作,一個血氣方剛的少年的一時胡鬧,算不了什麼。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)