第一場威尼斯。街道
薩萊尼奧及薩拉里諾上。
薩萊尼奧
交易所裡有什麼訊息?
薩拉里諾
他們都在那裡說安東尼奧有一艘滿裝著貨物的船在海峽裡傾覆了;那地方的名字好像是古德溫,是一處很危險的沙灘,聽說有許多大船的殘骸埋葬在那裡,要是那些傳聞之辭是確實可靠的話。
薩萊尼奧
我但願那些謠言就像那些吃飽了飯沒事做、嚼嚼生薑或者一把鼻涕一把眼淚地假裝為了她第三個丈夫死去而痛哭的那些婆子們所說的鬼話一樣靠不住。可是那的確是事實——不說羅哩羅蘇的廢話,也不說枝枝節節的閒話——這位善良的安東尼奧,正直的安東尼奧——啊,我希望我有一個可以充分形容他的好處的字眼!——
薩拉里諾
好了好了,別說下去了吧。
薩萊尼奧
嘿!你說什麼!總歸一句話,他損失了一艘船。
薩拉里諾
但願這是他最末一次的損失。
薩萊尼奧
讓我趕快喊“阿門”,免得給魔鬼打斷了我的禱告,因為他已經扮成一個猶太人的樣子來啦。
夏洛克上。
薩萊尼奧
啊,夏洛克!商人中間有什麼訊息?
夏洛克
有什麼訊息!我的女兒逃走啦,這件事情是你比誰都格外知道得詳細的。
薩拉里諾
那當然啦,就是我也知道她飛走的那對翅膀是哪一個裁縫替她做的。
薩萊尼奧
夏洛克自己也何嘗不知道,她羽毛已長,當然要離開孃家啦。
夏洛克
她幹出這種不要臉的事來,死了一定要下地獄。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)