①夜的女王:羅馬神話,月神為狄安娜,詩人多稱之為“夜的女王”。哈代這一章以“夜的女王”為題,一部分有以古代的神擬本書女主角的意思,但同時更著重在“夜”字,用來象徵她的性格。
遊苔莎-斐伊①本是一副天神胚子。她多少作些準備,就能在歐林坡山②上頗能稱職地佔一席之地。她那種天性、她那種本能,都很適於作一個堪作模範的女神;換一種說法,也就是她那種天性和本能,不大能作一個堪作模範的女人③。假使全世界和全人類能暫時都歸到她的掌握之中,假使她能把紡線竿。紡線錘和大剪刀④一手自由管領,那時候,世界上很少有人能看出來,天道易主,世事變局。那時候,塵世的人類,仍舊要命運不齊,仍舊要永生永世進退維谷,仍舊要先講寬大,後講公道⑤,仍!日要或受眷寵,或被譴責,仍舊要禍福無門、憂樂難測,和我們現在的遭際完全一樣⑥。
①遊苔莎-斐伊:《哈代前傳》裡說,《還鄉》裡女主角的名字遊苔莎,本是亨利第四時歐威-冒恩采邑主人的夫人叫的名字。那個采邑,就包括本書所寫愛敦荒原的一部分。
②歐林坡山:在希臘北部。古希臘人以為這個山通到天上,是眾神居住的地方。
③她那種天性……:據希臘神話裡所說,希臘諸神,全都感情強烈,由性任意喜怒愛惡,並無標準,嫉妒仇恨,也和人一樣。那完全是異教精神的產物。至於現在世上,則為基督教文明,作一個女人,總得敬上帝,守貞操,為賢妻良母。現在遊苔莎的性情.和古代希臘神話裡說的那些天神的性情相近,和現在世上這種模範女人不相近,故云。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)