“您為什麼不問問我?您一點也沒有把我看在眼裡?!”
“我做的是我必須做的事。”
“您做的是一個頭腦糊塗、沒有理智的人做的事。”
“理智在這世界上並不是唯一的標準!”
“咳,請您別再說這些毫無實際意義的話了!……問題在於簡單得無以復加的公道正義,而您卻令人吃驚地完全忽略了這種公道正義。”
“你自己沒發現嗎?我的孩子,你這種說話的語調也完全忽略了你應該對我表示的尊敬。”
“我要回答您說,我的親愛的母親,我一向是對您恭恭敬敬的,但是一旦我代替了故世的父親站在一家之主的地位上談說公司和家庭的大事時,我作兒子的身份也就立刻改變了!”
“我求你不要這麼說,托馬斯!”
“啊不!我不能不說下去,直到您瞭解到您這種無比的愚蠢和軟弱為止!”
“這是我自己的財產,我愛怎樣處理就怎樣處理!”
“您這種任意處理應該受到正當與理智的限制!”
“我從來沒有想到,你對我說出這樣難聽的話!”
“我也從來沒有想到過,您會這麼樣給我當頭一擊……!”
“湯姆!……你聽我說,湯姆!”此時佩爾曼內德太太忍不住用驚慌的聲音插嘴說。這時她坐在風景廳裡的窗戶前,絞著兩隻手,議員先生則由於過分的激動而不停地走來走去,而老參議夫人則坐在沙發上,因為氣憤和痛苦癱作一團,一隻手支著沙發墊,另一隻手不停敲著桌子以加重語勢。三個人都為克拉拉戴著孝(克拉拉已經不在人世了),三個人都面色煞白,情緒都非常激動……是怎麼一回事呢?一件可怕的、令人膽寒的事,事中人原來都認為這種事不會發生在自己身上!一次口角,一次母子之間的激烈的爭吵。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)