電腦版
首頁

搜尋 繁體

第四卷 善良的人們(4)

熱門小說推薦

最近更新小說

他這種不幸的第二種後果,就是使他變得很兇狠。

他確實很歹毒,因為他生情蠻野;而蠻野是因為他長得醜惡。他的天性如同我們的天性一樣,也有其邏輯。

他的力氣,發展到那樣非凡的程度,也是他狠惡的一個原因。霍布斯①曾說,壞孩子身體都強壯②。

話說回來,應當替他說句公道話,歹毒也許不是他的天性。他自從起步邁入人間,便感到、爾後又看到自己到處受人嘲笑、侮辱、排斥。在他看來,人家一說話,無一不是對他的揶揄或詛咒。慢慢長大時,又發現自己周圍唯有仇恨而已。他便把仇恨接了過來,也沾染上這種普遍的惡性。他撿起人家用來傷害他的武器,以怨報怨。

①托馬斯·霍布斯(1588—1679),英國哲學家。

②原文為拉丁文。

總而言之,他把臉轉向人家,總是非心甘情願的。他的主教堂對他就足夠了。主教堂到處盡是大理石雕像,有國王,有聖徒,有主教,至少他們不會衝著他的臉大聲嘲笑,他們總是用安詳和靄的目光望著他。其他的雕像雖是妖魔鬼怪,卻對他卡齊莫多並不仇恨。他太像它們了,它們是不會恨他的。

它們寧願嘲笑其他的人。聖徒們是他的朋友,必然是保佑他的;鬼怪也是他的朋友,必然是保護他的。因此,他常常向它們推心至腹,久訴衷腸。有時一連幾個鐘頭,蹲在這些雕像隨便哪一尊面前,獨自同它說話。一有人來,趕緊躲開,就像一個情人悄悄唱著小夜曲時突然被撞見了。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)