“有人有一件很要緊的事要告訴你們。”
“聽上去像奧爾瑞克,”哈爾說,“如果你的名字是奧爾瑞克,請進。如果你的名字叫澤波,別進來。”
奧爾瑞克進來了。他說:“你們聽說過海蛇嗎?”“海蛇?”哈爾說。“我最後一次聽說海蛇是在我8歲的時候。我爸爸告訴我說根本沒有這種東西。”
“那麼,它很可能不是海蛇。但那實在是一種非常古怪的厲害東西。全城人都非常擔心。婦女們在哭泣,因為她們失去了孩子。男人們都在磨魚叉投鏢,要去殺這個厲害東西。”
“這個厲害東西長得什麼樣兒?”
“像一條蛇。它從水裡伸出爪來,浮冰上有什麼就抓什麼。它吃海豹,或者小海象,或者海鷗。那還不算糟糕,但這厲害東西已經開始把去看熱鬧的男孩、女孩甚至大人抓下去,全城人都轟動了,他們要你們去想想辦法。”
“它的上下顎一定很有力,”哈爾說,“竟然不但能把孩子而且能把成年男女拖下海去。”
“它沒有上下顎,沒有尖牙,沒有嘴巴,也沒有眼睛。實際上,它連頭也沒有。在應該長頭的地方,是它的手。它的手力大無窮,一個強壯男人被它抓住是無法掙脫的,一下子就沒入海中。”
“一條蛇,在該長頭的地方長著一隻手,”哈爾說,“這真有點兒荒誕離奇。”
“來,你自己去看看吧。”奧爾瑞克說。
“我們當然要去看。只是站在浮冰上看,我們說不出個所以然來。我們得穿上潛水服下去。說不定這是動物園想要的動物。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)