電腦版
首頁

搜尋 繁體

第三卷 第七章

熱門小說推薦

最近更新小說

從星期五早上起一直到下個星期二下午,克萊德雖然置身於昔日裡曾讓她那麼狂喜傾倒的環境裡,可是心中卻不能不感到無比驚恐。從桑德拉和伯蒂娜在克蘭斯頓家別墅大門口迎接他,一直到把他領進留給他住的那個房間,他總是禁不住把眼前每一種樂趣跟他即將遭到的滅頂之災作對照。

他剛進房,桑德拉怕給伯蒂娜聽見,就嘟起嘴,低聲說:“缺德鬼!整整一星期,本該早就來這兒,你卻偏偏賴在那兒。可桑德拉什麼都給你準備好啦!真該好好揍你一頓。我想在今天給你打電話,看看你到底是在哪兒。”可她眼裡卻流露出對他的一片痴心。

克萊德儘管心亂如麻,好歹也樂呵呵地衝她微微一笑——因為,一到她面前,所有一切恐怖,即使是羅伯達之死也好,還是他自己目前的危險也好,彷彿都驟然變小了。但願如今一切順順當當——他絲毫不被暴露出來就好了!前頭就是康莊大家!令人驚異的未來!她的美!她的愛!她的財富!然而,一走進他的手提箱早就安放在那裡的他的房間,那套衣服一下子就使他慌了神。要知道那套衣服潮呼呼、皺巴巴的。他非把它藏起來不可,也許就藏在衣櫃最上頭的某一格吧。等到房間裡只剩他一個人,房門也鎖上了,他就把那套衣服——溼漉漉、皺巴巴,褲腿四周還帶著大比騰湖邊的泥巴——拿出來。不過,他又決定,也許先不去動它——說不定最好照舊鎖在他箱子裡,等到晚上再說。到時候,也許他可以決定該怎麼處置最好。可是,他把那天穿的其他零碎衣物束成一捆,打算拿出去洗。可他一束好,卻不覺黯然神傷,想到他這一輩子竟是如此不可思議,富於戲劇性,而又多麼令人為之動憐——他到東部來以後的遭際,他少年時代的窮困。說實話,現在他還是不名一文啊。眼前這個房間,跟他在萊柯格斯那個小房間相比,該有多麼寬敞,多麼豪華。昨天才過去,他本人終於來到了這裡,該有多奇怪呀。窗外藍瑩瑩的湖水,跟大比騰黑糊糊的湖水恰成對比。這幢明亮、堅固、佈局很散的宅邸,還有寬大的遊廊,帶有條紋的天篷,並且從它綠油油的草坪一直延伸到湖邊。斯圖爾特·芬奇利、維奧萊特·泰勒,還有弗蘭克·哈里特、威南特·範特都穿著最漂亮的運動衣,正在打網球;而伯蒂娜和哈利·巴戈特正懶洋洋地躺在一張帶條紋的大帳篷底下。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)