四周的人都沉默不語。
瓦萊麗慢慢向後退。她在顛簸的甲板上靈巧地保持著平衡,動作不失優雅。海風吹散了她耳後的捲髮,迫使她垂下眼簾。她的臉上滿是恐懼。
“我聽不懂你在說什麼!”她尖叫著。“我?”
“對!你,”H.M.說。“瞧瞧吧,船長、輪機長、船橋上的船副們,還有這些傢伙——”他指了指克魯伊申克和格里斯沃爾德。“都是經不起愚弄的。他們都各司其職。如果你還不明白,在大風中搬運軍需品,就像兩天前我們做的那樣,可不是件輕鬆的活。大家已經受夠了,他們不會讓你繼續這樣下去。”
他平靜的聲音令她退得更遠。
“在你回答之前再說一句,”H.M.繼續說道。“船上沒有專門的‘指紋粉’以獲取指紋。但我們有滑石粉,用一個軟毛刷就能得到相同的效果。吉阿·貝夫人的船艙電燈開關的金屬部分佈滿了你的指紋。在梳妝檯的一個粉碗上,也發現了你的指紋。克魯伊申克昨晚提取了指紋,而格里斯沃爾德對比了這些指紋。對嗎,孩子?”
三副重重地點了點頭。
事務長盯著甲板。
沒有人說一句話,除了胡佛。他砰的一聲丟下外套,一屁股坐在H.M.旁邊的長椅上。阿徹醫生一隻手放在椅背上,緊緊地握著。
“不要再裝傻了,”H.M.說著,冷靜地看著另一個鐵圈,“收回你講的那些鬼故事。我警告你,這是你最後的機會。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)