第二天上午,他把支票兌取了現款,但像逃避瘟疫似的避開那家給他留著那件淡灰色女服的店鋪,卻給自己買了幾樣日用必需品。他整天心情很怪,對自己懷著一種惱怒的情緒。過去兩天的那種求之不得的叨唸沒有了,心頭是一片空虛——
全部強烈的渴望都化為烏有,好像已經在那一陣熱淚中得到了滿足。吃過茶點後,斯苔拉把一本書放在他旁邊,羞澀地說:
“你看過這本書嗎,弗蘭克?”
原來是法拉爾的《基督傳》。艾舍斯特笑了笑。她那麼關心他的信仰,他覺得好笑,但卻是很感人的。同時也許又是傳染性的,因為他開始情不自禁地直想為自己辯護,如果不是想改變她的信仰的話。晚上,兩個孩子和哈利德在補蝦網,他說:
“依我看來,在正統的宗教背後,老存在著酬報的觀念——做了好事,你就能得到些什麼;這無異是乞求恩德。我想這根源全在於恐懼。”
她正坐在沙發上,用一根繩子打拱結,聽到這句話,馬上抬起頭來。
“我認為宗教要比這深刻得多。”
艾舍斯特又感覺到那種支配的慾望。
“你以為是這樣,”他說;“但是響往報答是咱們大家的老根!要究明這老根的底細,可不是容易的!”
她不解地皺緊眉頭。
“我覺得不懂你的話。”
他固執地繼續說:
“好,你想,那些最虔誠的宗教徒,是不是就是那些覺得這現世的人生沒有完全滿足自己慾望的人?我相信做個好人,因為做好人本身是件好事。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)