——嚴歌苓推出長篇《穗子物語》
丁楊
2005年似乎是名作家的“迴歸年”,從年初到現在,王安憶出了《遍地梟雄》、賈平凹唱著《秦腔》而來,餘華的《兄弟》高調出場,每一部都配有出版方不遺餘力的宣傳。與之相比,嚴歌苓的新作《穗子物語》(廣西師範大學出版社)問世,多少有些顯得靜寂。甚至連出版方也暫時聯絡不上嚴歌苓,據說她跟愛人去了非洲。雖然未見熱鬧火爆的跡象,卻在坊間口碑相傳,令一眾讀者與之共鳴不斷。
生於上海的嚴歌苓20歲即開始寫作生涯,但真正迎來創作上的成熟是在1990年留學美國之後。《天浴》、《扶桑》、《少女小魚》等作品引起海內外華人評論界的關注,獲得多個文學獎項的同時,又被影視多方傳播。多年旅居海外的生活,並未對嚴歌苓的中文寫作有何阻礙,相反,隔著時空回望祖國,筆下反倒更有一種別樣的客觀、清晰。“文革記憶”和“海外華人生活”,一個是被往昔填滿的遙遙懷念,一個是感同身受的當下場景,都是嚴歌苓運用自如的敘述主題。
在《穗子物語》的“自序”中,作者這樣寫道:“穗子是‘少年的我’的印象派版本。”這就決定了嚴歌苓在這部作品的創作過程中,既容易不動聲色地嵌入個人的情感體驗,又方便隨時果斷地抽離其間,這種作者和人物若即若離的關係構成小說的文字魅力。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)