電腦版
首頁

搜尋 繁體

文學的殿堂在股票市場的樓上

熱門小說推薦

最近更新小說

作者按:從所謂“文學新時期”開始直到今天,中國文學界總把能不能得到諾貝爾文學獎當做中國文學走向世界的標誌,甚至有“諾貝爾情結”的說法。一個諾貝爾獎,使多少中國作家夢魂縈繞,有的人還專為奔這個大獎寫了許多中國讀者讀得齜牙咧嘴、外國人看了也其明其妙的作品。但真正和諾貝爾文學獎的主持人面談過、多少了解點“第一手材料”的中國作家大概極少,而我卻有此機緣,還可說是在中國作家中與諾貝爾文學院接觸最早的一人。此文寫於一九八三年,當時嚴文井老師是我們中國作家訪問北歐代表團團長,文夫兄和我是團員,陪同的翻譯是作協外聯部的何濱小姐。十幾年過去了,評判諾貝爾獎的主持人已有更動,可是諾貝爾文學院樓臺依舊,傳統未變,也沒有搞過任何“體制改革”。我想,把這篇文章再次發表,還是有現實意義的。

拜訪以頒發諾貝爾文學獎聞名於世的瑞典文學院,是我們北歐之行的一項主要日程。

瑞典文學院在一座古老的建築裡。在北歐來說,內部不能算堂皇。我們從側門進去,立時感到很陰森,彷彿進入了一座古堡。踏著沒有鋪地毯的花崗石樓梯上到二層樓,才看見外面燦爛的陽光從大窗戶透進來。樓梯口是衣帽間,脫了大衣,經過長長的走廊,又經過靠牆陳列著許多精裝書的圖書室,才到文學院秘書長俞連斯登辦公的地方。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)