CHAPTER.8
克雷格在研究查克乳酪的選單,我站在他一旁。
我捧起伊莎貝拉的臉,讓她看著我,問道:“你要普通味的,還是義大利辣味香腸?”
“辣味香腸!”她開心地跳來跳去,要不是我剛帶她去上過廁所,我以為她是想噓噓。櫃檯後面的年輕人無聊地等著我們點餐,正在挑T恤上的線頭。
我走上前去,點了份家庭超值套餐。轉過頭去問克雷格,“除了比薩餅你還要什麼?
他歪著腦袋想了一會兒,然後說什麼都不要。服務員在我們面前放上了四個紙杯,一個號碼牌寫著23號,還有一杯金幣。伊莎貝拉一把拿了過去,使勁晃著。我和克雷格看到一個空座位大步走過去,伊莎貝拉跟在後面玩著金幣。我往伊莎貝拉的口袋裡裝了一疊遊戲券,克雷格在座位上坐下。
伊莎貝拉左眼下面有塊汙漬,像個小印第安人。我舔了下大拇指,還沒來得及等她反應,就把那塊擦掉了。“你要我陪你過去玩嗎?”
答案還用說嗎,她比誰都要熟悉這裡。她嘟囔了一句,我還沒來得及弄懂,她已經跑走了。
克雷格舉起手,給我看進門時客人被蓋上的印章。“隱形墨水——太酷了。”
我看見滑梯一頭伸出一對髒兮兮的白襪子,是個小男孩,當他看見我在看他,我晃了晃手指,他膽小地看看周圍,把手舉到半空,然後跑開了。“貝拉覺得這裡的一切都非常酷。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)