這周天氣更冷了。就像爸爸去世的那年,冬天來得早。和爸爸生病那痛苦的幾周裡一樣,我也注意到了城市進入冬季的點滴變化。切恩道上的小販跺著破舊不堪的靴子,咒罵寒冷的天氣。馬車不動時,會有一群孩子湧上來,聚在龐大的溼漉漉的馬身兩側取暖。埃利斯說,前天,人們在河對岸發現有母子四人捱餓凍死。亞瑟說,他在天亮前駕車經過河岸街44,看到乞丐裹著結了霜的毛毯,蜷縮在商店門口。
霧很大。棕黃、焦黑的大霧,像是液態的煤煙,像是下水道里萬惡的發動機的造物,從地面上汩汩升騰起來。霧弄髒了我們的衣服,充斥我們的脾肺,害我們咳嗽。大霧緊貼窗戶,如果仔細看,在某些光線下,可以看見霧氣從那些不夠貼合的窗框鑽進屋裡。下午三四點,夜色就已降臨。瓦伊格斯點亮燈,火焰被噎住似的,光線微弱。
現在我的燈也很暗。昏暗的光線讓我不禁想起兒時晚上的蠟燭燈。我清楚地記得自己躺在床上,數著蠟燭燈燈罩上的光點。保姆在旁邊的床上酣睡,斯蒂芬與普莉絲時不時發出鼾聲或嗚咽聲,整棟屋子只有我還醒著。
這個房間依然有不少作為我們童年臥室的痕跡。天花板上的鞦韆掛鉤印記仍在,書架上還有幾本我們的幼兒讀物。有一本——我這會兒能看清書脊——是斯蒂芬的最愛,裡面畫著栩栩如生的惡魔與幽靈。這本書的正確用法,是先長時間盯著圖看,再立刻看白牆或天花板,就可以非常清晰地看見牆壁或天花板上飄浮的幽靈,只不過顏色與原畫完全不同。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)