中,我連給主人擦鞋都誠惶誠恐……”
“得了、得了,”威爾斯利打斷了尤恩的話,“你要是真的行,請背誦《約伯記》第三章 給我聽聽吧!”
尤恩站在中央,向伊憐先生鞠了一躬。
抬起頭時,他看到了伊憐先生驚愕的神情,好像不知道這位僕人要做什麼。
尤恩張開了口,緩慢而流暢地背誦了下去。
“……”
《約伯記》中最難記誦的部分,就是與三個朋友冗長的辯論。如果不是熟讀聖經,且對拉丁文有較高的造詣和心得,決計不能在懂行的人面前掩飾過去。
等到尤恩背完時,房間裡安靜了許久。
威爾斯利伯爵的聲音有些怪異:“原來伊憐先生的莊園裡,有眾多超群素養的僕人,真讓人大開眼界。”
尤恩謙卑地低下腰:
“現在,希望我有榮幸為您倒酒。”
晚餐結束後,威爾斯利伯爵同意讓尤恩帶領他到房間休息。
在路上,威爾斯利不經意地說:“晚餐時,伊憐先生的臉色不是很好看啊。”
尤恩低著頭,在前面為貴人引路。
“大概是聽到了《教堂裡的瑪麗小姐》,主人回憶起了過去的事……”
“你也知道?”
“聽主人說過一些。”
“呵呵。”威爾斯利不在意地笑了笑。
尤恩慢慢地說:“聽說,那曾經是伊憐先生莊園裡唯一一幅偽作。”
“……”
威爾斯利停下了腳步,向身後看了看。
尤恩同樣停止步伐。
確認無人後,威爾斯利伯爵壓低聲音:“你在說什麼?”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)