“當然願意!”
沒想到詹妮弗康納利一口答應,“我很喜歡魯比(女二)這個角色,她比女主更勇敢、堅強、獨立不是嗎?”
葉列莫夫和雪琳芬都被她故意使用的,惟妙惟肖的南方白人口音逗樂了,“哈哈,你是紐約人吧詹妮弗?”雪琳芬也顯擺了句。
口音功夫幾乎是米國演員的必修課,模仿得不地道會非常減分,在冷山這種南方風格大製作正劇裡出糗的話,對事業更會造成災難性傷害。
米拉主演的那部狂蟒之災裡,老戲骨配角強沃特就是因為蹩腳的假口音而喜提金酸莓獎提名,如果不在英語文化背景中的觀眾又意識不到口音差異,純看強沃特的表演完全不會get到任何問題。
“是的,在布魯克林區長大。”詹妮弗康納利回答。
她事業的早期機會,比如憑之一舉成名的米國往事裡的角色都來自義大利幫的資源,因為好萊塢當時有影響力的義大利裔米國人基本都來自布魯克林的小義大利街區。
宋亞也跟著笑了會兒,“但女二這個角色需要扮醜、扮粗魯、增重,而且會站在……比如妮可基德曼身邊當綠葉,你也沒問題嗎?我記得你沒怎麼接過女一號以外的戲吧?”
不管制作成本怎麼樣、票房賺沒賺、現在有沒有妮可基德曼紅、資源多,她成名後應該就沒接過女主以外的角色了,“到時候很可能會被媒體說你正在過氣,犧牲可能會很大。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)