向了舷梯。除了那最後一句“死得其所”之外,她並沒有留意到之前的那些誓詞。
“下來,預言家,我有話對這個傢伙說。”她走到梯子下,向羅斯希奧夫招了招手。
預言家沒有回答,只是拍了拍朋友的肩頭,然後爬下了舷梯,退到一邊。
“幫我拿著這個。”西爾瓦娜將一隻保溫瓶塞進他的手中,自己則順著梯子,很快地來到了機艙邊。“這是給你的,勇敢的電訊主任。”她把另一隻壺給了提亞爾菲。“裡面是我親自衝的咖啡,是醫務室的外賣啊。要是在天上覺得冷,就喝兩口。”
關懷的話語,熱情的微笑,還有那散發著陣陣濃香的咖啡……能讓提亞爾菲為之感動的東西實在太多了。現在,即便是沒有那誓言作為寄託,他也不再害怕死亡了。
“謝謝,醫官長!”他感激地點著頭,同時抱緊了手中的保溫瓶。
與經常訓人和總是很嚴肅的芙莉嘉相比,開朗大方的西爾的確更受到大家的歡迎……
“全部檢查已經完成,隨時可以出發!”地勤兵向利格報告道。
“已經按照我說的,把我的‘小寶貝’換成赫爾莫德的2號機了嗎?”牛仔打了個哈欠,拿起降落傘包走出機庫。
“是的。”地勤兵充滿同情地回答著,指了指正坐在彈射器邊發呆的某個人。“儘管赫爾莫德中尉強烈反對,但因為是您的命令,所以他也就不再說什麼了……”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)