<!--go-->
謝慕林改編這個袁小將軍擒敵王的說書本子,著實費了不少力氣。
她讀了這幾年的書,自覺文言文水平大有長進了,就想試試手。若是這次改寫出來的本子能入得了家中父母兄弟們的眼,就證明她的語文成績過關了,將來想要把書房空間裡的資料拿出來,偽造出什麼古人筆記,也有大機率可以忽悠過去。
那位說書先生並沒有多出色的文采,但勝在文字熟練,又在這個行當混了多年,熟知說書文字的種種套路而已。袁小將軍擒拿敵國大將軍王的訊息,固然是傳得北平城上下都知道了,可清楚箇中細節的人很少,市面上倒是有許多小道訊息流傳,但起碼有八成是瞎編的,另外還有一成五是道聽途說。那說書先生自然沒有門路打聽到實情,所以他自個兒就編了一個故事出來。
根據謝慕林曾經看過的演義故事、戲劇故事以及三弟謝徽之那兒收集的一些話本,她大約能看得出來,說書先生本來編的故事,有許多情節都是挪用自《三英戰呂布》、《趙子龍單騎救主》、《長坂坡》等幾個說書本子的內容,特別是一些對主人公袁小將軍的描述,還有他跟敵國大將軍王父子之間交手的情節等等。就連定場詩,都是套用現成的路數,稍作修改寫成的。整體上,那就是一個很普通常見的英雄單槍戰敵將的故事,可以套用到許多武將頭上。之所以能說得萬太太連聲贊好,完全是因為那位說書先生的節奏掌握得好,把故事說得精彩紛呈,引人入勝。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)