<!--go-->
幼年馬賽事的賽程安排很緊,上午第一輪下午第二輪。
中午兩名騎師都沒能出去吃飯,陳松把外賣帶了進來,然後兩名騎師草草吃了幾口就趕緊去給馬匹放鬆肌肉。
萊茵將準備好的冰塊給端了出來,嘉德利把冰塊塞進罩衣中給馬兒披了上去,冰塊貼在了馬兒的脖子、四蹄和關節部位,收縮血管讓它們保持狀態。
陳松捶了捶傑弗遜的肩膀說道:“嘿,夥計,你乾的棒極了。哦,當然嘉德利你也乾的棒極了,你們交出了一份讓我難以置信的成績單。”
嘉德利吃著海鮮飯說道:“今天是傑弗遜的舞臺,以後他要崛起了,我沒想到他上了賽場表現比訓練時候出色那麼多,他的發揮真是神奇極了。”
傑弗遜很自信的昂起頭說道:“我喜歡賽場,我愛死這裡了,我能感覺到,我就是為這裡而生的,我的堅持沒錯,一點沒錯!”
“為大場面而生,夥計。”嘉德利鼓勵他道。
萊茵也誇讚道:“你有一顆跟你外表不一樣的心臟,你是個大心臟的傢伙。”
上午兩個第一讓傑弗遜收穫了許多關注,下午陳松再上觀眾席後就聽到有人在討論他了:
“那個矮子他是個侏儒,我弟弟就是個騎師,他說這傢伙非常勵志,沒有人看好他能成為職業騎師,以至於他只能去一家鄉下的爛賽馬場應聘,他打了許多人的臉,幹得好!”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)