<!--go-->
“被杜林的人抓走了?”,普朗多翻了翻眼皮,“你看我像是傻子嗎?”,歌多爾沒有吱聲,這讓普朗多心裡對這傢伙更不滿意了。我好不容易把責任推給了你,意思就是讓你去背鍋,現在你把責任推給了杜林,且不說他能不能背得起這個鍋,責任被踢來踢去最先出醜的絕對不是歌多爾,也不是杜林,而是他普朗多。
這是一個很明顯的事情,大人物把責任交給你並非是為了為難你,而且薇薇安夫人的本意也的確如此。她和普朗多可以說是兩個世界的人,她根本沒有必要去為難一個小小的地區警察局局長來體現自己尊貴的地位。她只是把這件事,安排給了最合適的人,僅此而已,沒有更多的其他想法。
當普朗多把責任推給歌多爾的時候,薇薇安夫人知道之後並不會有任何的情緒波動,她可以理解普朗多的做法,總不能讓一個警察局局長親自上街到處去找人吧?她把這件事委託給了最合適的人選,而這個人選又如她一樣把這件事交給了最直接的人。那麼責任之間的傳遞,就應該到此為止了,不能再傳下去。
但是當歌多爾打算把責任推給杜林的時候,就意味著另外一件事——所有人都在推脫責任,這擺明了就是對薇薇安夫人的敷衍。
你可以完成不了任務,因為你是一個蠢貨,你沒有這個能力和本事去完成我的囑咐我不能怪你,就像人們不能責怪公雞不能下蛋那樣。但是敷衍則是另外一回事,敷衍代表了什麼?代表了不尊重,代表了輕慢以及不滿,對誰的?薇薇安夫人可能會聯想到,是不是這個地區警察局局長對自己有些怨言,所以才推諉責任,毫不關心,也沒有給予自己應有的尊重。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)