了,好的法師總有辦法對付戲劇性意外。
話說回來,如果我不是個優秀法師,如今墳頭野草也該幾米高。要想從雷歇爾手下逃生,要想跟他產生長久的交集,你首先就得是個很強的法師,不是法師不行。我承認這說法有點兒偏激,可我是個法師嘛。我是法師我自豪,沒有法爺天下第一的自信,還當什麼法師。
雷歇爾只睡了五個小時,他在設定的報時鳥鳴叫聲中一躍而起,又一次衝向地下室。這回我沒攔他,反正攔也攔不住。
關於“如何杜絕半魅魔之軀對施法造成的偏差影響”這個問題的研究,進行了不到一週。
一週之後,雷歇爾找出了某種應急方法,簡單講就是使用另一種干擾法術,對施法產生與血脈干擾方向相反、強度相同的影響。他迅速將理論轉化為實踐,實踐效果非常好。
怎麼說呢,我又一次體會到,我的導師簡直是個怪物。
他在普通人的生活上微妙地常識匱乏,他對一些認為細節的東西不屑一顧,但在魔法研究上,雷歇爾是貨真價實的大師。他的研究一些注重實用性,一些很偏門,沒有一個學徒敢說自己完全繼承了他的衣缽。據我所知,“魔法生物學習法師施法體系的可能性”這種課題也在雷歇爾的涉獵範圍,所以這一次才能在這樣短的時間裡找出解決之道。
雷歇爾好奇心到達的地方,全是他的研究方向。為了他的求知慾,他能做出最可怕或最可敬的事情。我不認同他,但我佩服他。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)