更加流暢,所以她特意備了一把。
蘇綺羅將瑟放在桌几上後,垂首斂眸,雙手放在琴上,她緩緩抬起宛如白玉般修長的手指,輕輕一撥攏琴絃,悠揚的琴聲便如流水般,淙淙泠泠的從她的指尖流瀉而出,洋洋灑灑,暢快靈動。
隨著這一連串輕悠婉轉的樂聲響起,正在專心傾聽謝三郎彈奏的眾人,心神皆為之一顫!
瑟聲來的突兀,然而融入琴音時,卻又那麼的自然。
如果說謝三郎的琴音清正悠揚、豪邁奔放,那這瑟聲便華麗靈動、婉約輕柔。
兩種截然相反的樂音,就這般和諧的融合在一起!琴瑟和鳴,樂聲契合,扣人心絃,聽的人心曠神怡。
不知不覺中,眾人皆聽痴了去!
瑟聲能做到與謝三郎的琴音你追我逐,同起同落,這說明她的琴技一點都不比謝三郎差。
眾人雖然不擅長鼓瑟,不過卻是會聽,蘇綺羅的瑟聲一飄蕩出來,眾人便知道,鼓瑟之人,琴技非凡!
大燕人善彈琴,會鼓瑟的卻極少,謝三郎卻是其中一個。
在聽到瑟聲的那一刻,謝三郎指尖微微一顫,這一手琴技,出神入化。
沒鼓過的瑟人可能不瞭解,瑟弦數量多,音色豐富,音域極廣,彈奏起來更為流暢,卻也更加的困難。
彈奏之人能用瑟跟上他的琴,這說明對方的琴技,實已遠在他之上!
在謝三郎被蘇綺羅的琴技折服之時,卻不知蘇綺羅也暗贊他琴技無雙。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)