在大財團的鐵拳之下,那些平時小奴牛坐火箭——牛逼哄哄的黑道組織在極短的時間內就幾乎被一掃而空。
僥倖逃脫的也遭到了州政府的懸賞通緝。
在史高治的支援下,一些“罪大惡極”的在逃人員被開出了500到1000美元生死不論的價碼。
於是這些逃亡者一下子就陷入了人民戰爭的汪洋大海。
沒過多久就一個一個的變成屍體被送回來了。
現在,控制著鐵路勞工,吸食著他們的血的那些該死的黑惡勢力都完蛋了,鐵路的建設也就要軸上正軌了。
“為了杜絕其他的組織,以各種名義,各種方法混入勞工隊伍,干擾我們的工作。
我們必須先在鐵路公司中把工會建立起來。”在董事會的總結會上,史高治這樣說。
“什麼?建工會?麥克唐納先生你是不是有點不太明白?”威廉·範德比爾特說:“工會可不是什麼好東西!他們除了搗亂,什麼都幹不了!”
威廉·範德比爾特是老範德比爾特的兒子,也是他預定的接班人。
所以老範德比爾特把他丟到這裡來鍛鍊鍛鍊。
史高治還沒有來得及開口解釋,摩根就先開口了:“範德比爾特先生,您和麥克唐納先生合作得少,您不明白他說的工會是怎麼一回子事。
他的工會和您說熟悉的那些工會完全不是一碼事!”
“是嗎?”威廉·範德比爾特疑惑地問:“有什麼不同的嗎?”
“這個還是讓麥克唐納先生自己和你說吧?”摩根笑笑說。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)