貝爾法斯特。
麥克唐納一世親手締造,曾經艾倫半島的脊樑,也如人類世界的大多數城市,因怪異而毀滅。
這不曾帶來安全。幾十萬,上百萬的人口在怪異面前猶如挖掘蟻穴的孩童。
螞蟻王國的繁盛只會讓孩童更興致勃勃挖下去。
離別前夕馬特烏斯市長委婉示意陸離,不要對貝爾法斯特的破敗抱有信心,那裡早已不復二十年前的景象。
他擔心貝爾法斯特現況會打擊到陸離。
展開關於貝爾法斯特的情報,那裡的確很糟。怪異、異種、異端教會、邪教徒,以及或許會有的倖存者佔據了城區,沒有秩序與文明,充滿混亂和死亡。
像是舊下水道,但更惡劣。
那裡可沒掌控支線的強大怪異。
調查的人不敢深入貝爾法斯特,而關於那裡的糟糕現狀這份情報裡可能描述不到十分之一——
嘩啦——
收起情報,遞給卡特琳娜伸來的手掌。她又拿到普修斯面前:“念給我聽。”
“沒在貝爾法斯特發現人類聚集地,海港被未知組織佔據,廢墟邊緣旋渦中的建築,在下著雪的奇異街道,被密集巨卵佔據的島嶼,建築活過來的扭曲街道——”
船長室新安裝的玻璃外,鉛灰色的海面一望無際。
暖爐裡的無煙爐散發熱意,掛在牆壁上的金槍魚標本換成一具更大,更逼真的金槍魚。
船長室是唯一被翻新到的地方。鐵鏽被去除零件被替換,宛如嶄新。
僅限船長室。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)