<!--go-->
下午三點,林格被帶到了集訓球場的更衣室。
“這是林格,我們球隊冬歇期的新援。”海老帥簡單的把林格介紹給拜仁全隊。
“大家好,我是林格,來自中國,很高興認識大家。”林格上前介紹自己,不過還是用著自己磕磕碰碰的德語,剛剛為了這句話,他可是特意向助教請教了好幾次的。
到了人家的地盤上,會不會說人家的語言真的很重要。
團隊運動中,更衣室和諧至關重要,而大部分情況來說,如果一個球員不能和隊友們說一樣的語言,那就意味著更容易被排斥,更容易被孤立。
在體壇這樣的事例可以說數不勝數。
大姚和阿易當年加盟NBA,都是被認為天賦出眾極有可能取得成功的。但大姚到了火箭隊,一年時間就輕鬆甩開翻譯,完全能用英語和教練隊友交流,用英語和美國記者對答如流;而阿易呢,在美國打了好幾年球,英語還是說得磕磕碰碰,而且在大部分情況下他都是能不說英語就儘量不說,這一點未嘗不是他們NBA之路各不相同的原因之一。
而在足壇同樣有這麼一個人,加雷斯·貝爾,他以天價轉會費加盟皇馬,可在馬德里待了幾年,他還是不會說西班牙語。在更衣室全隊都用西班牙語交流,只有他一個人用英語,無形之間就形成了隔閡。
除了傷病之外,這大概也是貝爾在皇馬一直不太成功的一大原因。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)