<!--go-->
“京都的女人呀,最愛美了。”
登勢娓娓道來。
“京都的女人們寧可餓著肚子,也要給自己買來最漂亮的吳服、最精緻的首飾和最豔麗的化妝品。”
“歷經千年積累下來的燦爛榮光,孕育出了‘喜浮華’的風土人情。”
“那些高階布匹永遠是供不應求。”
“像那西陣織,其價錢都貴到天上去了,卻仍有大量女子上趕著去買。”
西陣織——最具代表性的京都傳統織物,品種多,產量卻少。
公元5世紀,京都紡織業便已起步。
1467年的“應仁之亂”爆發後,京都的紡織工匠紛紛遷徙,後戰亂平息,工匠們返回京都,在西陣聚居,重新發展紡織業,此地出產的織物便稱“西陣織”。
室町時代末期(1336—1573),引進了中國明朝的紡織技術,生產出高品質的綢緞,西陣織一躍成為RB絲織物的代表。
當德川家康削平天下,太平之世來臨時,西陣織迎來全盛時期,除高檔綢緞,還大量生產白絹、縐娟等織物。
“咱的店靠近港口,所以我最清楚了,每天都有大量船隻裝載著滿滿當當的高階布匹,排列成難見首尾的長隊,沿澱川南下,賣去大坂。”
登勢一邊說,一邊側過腦袋,朝不遠處的窗戶努了努下巴。
沿著窗戶向外看去,能夠清楚地望見澱川。
寺田屋坐落在伏見港附近,毗鄰澱川,是地理位置絕好的店鋪。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)