<!--go-->
“因為他是我父親。”馬哨理直氣壯。
“……”石鴉一滯,想要再問些什麼,卻不知道該怎麼問。
眾人吃著烤牛肉。
“接下來一段時間,我們要去狩獵野牛了。”烤肉快要吃完的時候,石鴉又開口道,“為了補充食物,以及收集皮草——商人近期可能會來到,我們可以交換一些東西。”
“美國商人?”馬哨隨口問了句。
“沒錯,就是白人,總有一些人,為了錢願意去任何地方、做任何事。”石鴉說,“這些商人往往也很危險,他們每個人都會佩戴武器,到時候我們得小心應付。”
馬哨聞言,心中有些期待,畢竟美國商人必然會帶來許多外界的新訊息,印第安人的資訊實在是太閉塞了。
不過緊接著,一個問題就讓他有點犯愁。
他的英語水平。
作為一個普通大學出身的理科生,馬哨的英語水平本就不好,在英文字母都難見的印第安社會生活幾年之後,他的英語水平更差了。
差到什麼地步?
他甚至一度想不起P站的全名應該怎麼拼。
再加上這個時代的英語和後世本就有一些區別,馬哨覺得,自己多半已經聽不懂幾個單詞了。
“美國商人來了之後,我們要怎麼和他們交流?”馬哨遂問道。
“他們之中有人懂一些阿帕奇語。”石鴉解釋說,“當然,我們也有懂英語的人。正常交流問題不大。”
“誰?”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)