他的想法。”
“起初在我面前,他總要偽裝得和那些無趣紳士一樣,只要我說話後,他連眼睛都移不開,好像非要找到什麼證據來說服自己一樣。”
愛德蒙一下就聯絡起了自家疑心病在荒島上的表現。
也是偽裝得如同那些刻板印象裡的莊園少爺模樣,在他說話時緊盯自己細心辨別真假。
“後來我終於忍不住質問他,說他是不是愛上我了,不然為什麼總是把我的每一句話都記得那麼清楚,你猜他怎麼說?他竟然告訴我,他對我沒有其他心思,他只是會特意留一個最重要的位置去記我的事情。”
沒想到他們師徒連表達喜歡的模式都是一樣的。
沒聊多久,透過明淨的櫥窗,恰巧看到馬路對面的兩位紳士,他們又走出咖啡館,等師徒倆說完正事,寒暄幾句告辭。
克莉絲很守禮站在道邊,目送老師和師母上車開遠,才轉身回到他們的馬車上。
她似乎被侯爵夫人的稱呼提醒,突然若有所思看向愛德蒙:“當初你好像在閣樓說過,夢到我變成了一隻兔子吧,你那時候也沒回答我,我到底哪裡像兔子了?”
這就是愛德蒙目前的困境了。
自從拆穿了他之後,克莉絲就愛上了讓他面露窘迫的這個新遊戲,只要有一根引線,她就能將過去他暴露的細枝末節作為佐證,而她也的確都抓得很準。
查一個間諜恐怕都沒有那麼用心。
愛德蒙之前還會想,雖然一直在暗中看著她,現在她回頭了,發現他的存在,他就滿足了。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)