的賓利先生當做突破口,放進了待辦事項裡。
第二天查理帶著弟弟們來看鷹時,克莉絲順口向他打聽賓利的底細。
“他是從北方來的,好像在倫敦也有房子,年收入接近五千鎊呢。”
查理說完,他的弟弟在一邊好奇問她,“克里斯,你給它起名字了嗎。”
克莉絲搖頭:“還沒想過。”
帶回來的鷹還小,不能吃太大的東西,恰好伙房的人掏了一窩沒睜眼睛的小田鼠,一天喂一隻也夠了。想到獵戶說窩被遺棄,它應該被餓了很久,克莉絲沒讓小孩子喂太多東西,他們圍著看,很快又因為鷹的名字爭執起來。
克莉絲又好奇問:“他既然在城中有房子,又是北方人,為什麼要來這邊租莊園?”
查理只說:“我聽媽媽說他還繼承了十萬鎊的遺產。有錢人的心思誰知道呢,說不定他到時候每一個國家都要租一個房子,好換著住。”
克莉絲一下就明白過來。
上一輩積攢了這麼大一筆錢,那就是想購置一片田產,也做地主了。
她現在所在的時代,正好在第一次工業革命和第二次工業革命之間,資本階級的地位還沒有後世那麼高,靠做生意維生的人依舊受上流社會蔑視。
國王>有爵位的貴族>有土地的鄉紳>>>銀行家,工廠主,律師等中產階級>>>>>>貧民
不談實權,要作一條地位的座標軸和鄙視鏈,那就是上面這個樣。
雖然君主立憲制,雖然當今國王當攝政王的時候就是個文藝界群嘲,但是他往那一站,那群議員和貴族還是得恭恭敬敬喊陛下。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)