<!--go-->
和斑鳩部落裡那些滿腦子都是‘殺殺殺’的族人不同,鱘魚和燻魚,始終認為,除了‘殺’之外,部落還應該有點兒別的什麼。
納瓦霍人並不總是壞的,夏延人當中也有好人。
這世界上有那麼多大大小小的部族,不可能除了阿帕奇人之外,全都是壞蛋!
包括蘇族人!
即便是那個哈里出賣了他,鱘魚和燻魚其實從內心裡,也並不覺得所有的蘇族人都是壞蛋。
當安德魯拿著蠟燭,退出了雜物間的時候,鱘魚和燻魚更加認定了自己的這種想法。
在他走進這所學校之前,他經歷了許多奇奇怪怪的事,也見過了許多奇奇怪怪的人。
他輕信過許多人,被欺騙過。
也幫助過很多人,被感激過。
在馬戲團的時候他遇見過一個名叫塞闊雅的切諾基人,就是這個老頭子將鱘魚和燻魚從馬戲團買了下來,讓他重新獲得了短暫的自由。
這是個很有趣的老頭子,他不會說英語,卻聲稱自己發明了一種最適合印第安各個部落的文字和語言。
鱘魚和燻魚出於好奇,學習過一兩句話。
他和塞闊雅在一條河流邊分開,塞闊雅要往北邊的俄勒岡去尋找他失落的族人,而鱘魚和燻魚要南下去尋找斑鳩。
在和塞闊雅分開之後,鱘魚和燻魚遇上了另外一個奄奄一息的納瓦霍人,他們一起進入山洞躲雨,結果當鱘魚和燻魚醒來的之後,便發現自己又被賣做了奴隸。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)