確認這些咒語與石中女石殼內壁的咒語沒有太大差別。
細微的差別在於,石中女石殼內壁的咒語沒有橋姬人皮的咒語色澤這般鮮豔,以及,在橋姬人皮這篇咒語的尾端,還標記了一列黑色的繁體漢字。
‘半下函鬼……大島文彥。’
這一列使用普通墨水書寫的繁體漢字,在橋姬詭韻的時刻沖刷下,痕跡已經變得極淡。
若不是橋姬脫離了人皮的包裹,
這行漢字最終也會被沖刷乾淨,消失無蹤。
包裹石中女的石殼內壁,在咒語的尾端,或許曾有同樣格式的‘署名’,只是石中女成為祭神的歷史較長,不似橋姬這般事在最近才成為漱石神社的祭神,
石殼內壁的署名,早在漫長的歲月裡被沖刷消無了。
“半下函鬼……”蘇午唸叨著那列墨字的前半段。
猜測這或許是某種職業。
就像‘陰陽師’、‘刀匠’一樣。
從嚴格意義上來說,
‘詭’的‘食性’並不統一。
在密藏域的時候,蘇午就知道這一點——密藏域有繁雜的‘供物體系’,應對每一隻厲詭需要的‘供物’都並非恆定。
‘供物’可以看作是厲詭的食物。
但到了東流島,
東流島的神社卻可以令石中女、橋姬這種完全不同的厲詭,
都以‘死者意識’為食。
這已經是一種‘創新’,儘管此種創新過於陰間。
而之所以兩個不同的厲詭,都能以‘死者意識’為食,其原因在於哪裡?蘇午看過屬於兩隻厲詭的皮囊後,內心已經有了個大概的猜想。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)