<!--go-->
涼亭底下。
紀拙看著外網上關於兩邊書的評價和爭論,
感覺‘自己打自己’的策略還是得慎重,
別一會兒反倒是暗地裡的書壓著明面上的書打,那紀拙不就懵了。
繼續看著這些個評論,
紀拙琢磨著。
明顯能看出這些外網的評論,隔著時間離現在越近,
對《七日地獄》和《時針》的讀者也在越來越多。
明顯是德爾文出版社也在發力。
德爾文出版社雖然比不過伯特出版社的母社,
但在科幻出版的領域,也是歐羅巴洲頂尖的那一批。
自然不可能看著自己出版社即將出版的作品被擠壓了熱度,缺少人關注而影響銷量。
於是,
不光是普通讀者的評論。
外網上,社交平臺上,還有些知名人士的相關推文。
“聽說《籠中鳥》作者的新書,《七日地獄》《時針》就要釋出包括英文版在內的各語言版本,我很期待閱讀到它,你們呢——某名人。”
“《帝國史詩》真是部很好的書啊,我想收藏它所有語言版本,有誰有俄語版的嗎,我就差這一本了……某文學家。”
兩方的宣傳基本提都不提近期內碰上的對手,
但兩方的讀者依舊是爭鋒相對,吵得激烈。
“……大哥?你看什麼呢?”
涼亭底下,
另一邊,吃著雪糕,看著的小胖墩,
雪糕吃完,看完,再轉過頭望了眼紀拙,
就看到紀拙滿螢幕的英文,有些好奇地望了眼。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)