<!--go-->
“我們願意提供兩種版稅方案。第一種是版稅分成,我們願意提供百分之十二的版稅分成以獲取到您作品的全語言獨家出版權。第二種方案是,我們願意出價50萬美元,買斷您作品除署名權以外其他所有版權。”
這就是這封郵件回覆翻譯過來後的大概內容。
郵件署名是這次投稿出版社的名字‘伯特出版社’
而對紀拙他的稱呼a先生,主要是紀拙投稿時的署名——ABC。
吸取了之前簽名簽到手發酸的教訓,紀拙這次特意給你取了個極其簡單的筆名。
看著這封郵件的內容,紀拙停頓著動作,
郵件前半部分客套的內容沒啥價值,關鍵還是這伯特出版社給出的條件,
這個條件不得不說很優厚,特別是對比之前其他幾家出版社來說,
版稅分成百分之十二,對比一個對於海外完全新人作者寫得嚴肅題材作品,已經相當不錯,
買斷方案的價格也比其他出版社給的高一截。
而之所以看起來買斷方案更苛刻,要全版權……其實主要也是紀拙這本書是本嚴肅。
嚴肅大機率銷量賣不高,所以即便是百分之十二的分成到時候算下來可能也沒多少錢。
如果紀拙是一個普通作者,他就應該選擇買斷價格,如果有底氣的話,可以再談談買斷年限留個盼頭。
可惜紀拙有系統兜底啊,根本不怕撲,撲了最好,開這本書不就是想薅系統羊毛,順便嘗試下嚴肅作品嗎。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)