<!--go-->
記者;義警(俠客);模仿大師;處刑官;奪心者;迷霧行者(霧中人);自然學者;(文明)觀察者;混沌祭司(原初祭司);永恆者;
這是我開書前的一個想法,也是走“不定之霧”,就是不是走“律師”途徑,而是走“不定之霧”額外的途徑,就是上面那條以“混沌”為權柄的途徑,以應對書中那句“混亂孕育秩序,而秩序自帶陰影”。
“記者”和“義警”,在我看來都是站在維持秩序和破壞秩序的“混沌”狀態,引發盲從心理之類的……
“模仿大師”背後代表混沌孕育一切,不像是“守知者”需要研究背後的知識,純粹是模仿,但不同於複製貼上,也不像是“演員”那樣虛假,可以視作效果類似,但背後原理不同。
“處刑官”背後代表最終一切歸於混沌,就是劊子手一樣,他不管死在刀下的是罪犯還是無辜之人,“公正”地處理一切,類似完成任務。
“奪心者”可以視作類似DND裡的靈吸怪,也就是奪心魔,靈感來自番外中弗納爾對巴頓說,你的思想會和我融合在一起。可以奪取多人的記憶、情感、思想,讓自己具有“蜂巢思維”,有些類似“操縱師”的“虛擬人格”。
“迷霧行者”自然是對應“不定之霧”,番外裡弗納爾有“不死之軀”,只要有霧氣殘留,就能活過來。
“自然學者”是我從荀子那句“天行有常,不為堯存,不為桀亡”中得到的靈感,即自然意志是混沌的,就像人類破壞環境只會毀滅自己,而對自然本身是造成不了影響的,沙漠和綠洲都是自然的一部分。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)