<!--go-->
艾蓮娜不應該在無人保護的情況下留在有可能與王碰面的地方。
但她畢竟是媽媽,任性起來其他人也毫無辦法。
她的年齡和經歷讓她對生死已經看得很淡,如果能夠選擇,安全並不是她想要去考慮的事情,幾十年來為了“安全”,已經犧牲太多太多。
現在好奇和懷舊佔據了上風,她想任性一下,所以起床之後便出現在這裡。
不是等著什麼人,她只是喜歡廚房的氣氛,用於全天供應溫熱水的灶火,彷彿讓人回到物資還算充沛的年代。
見到王齊拎著壞掉的雪橇板進來,艾蓮娜主動搭話:
“早上好王,您的雪橇發生什麼了?”
她知道對方聽不懂太複雜的句子,但能聽懂一部分。
王齊指指斷裂的兩根橫樑,用母語迴應:“您早好,運輸時太重,把它壓壞了。”
“那太可惜了。”語言不通沒妨礙她進行迴應。
不會刻意的迴避回答,也不用並不熟練的本地語。
顯得有點怪,因為尊重其他人,所以不會忽視問題;因為不在乎進一步的迴應,所以不想組織陌生語言。
他就在那裡,又好像在另一個世界,一個艾蓮娜既陌生又熟悉的世界。
給廢土上的人劃分種類,其實能分出來的很有限,求生者和野獸就能概括完全。求生者謹慎小心,為了安全與生存,有時不得不服從於野獸;野獸們大膽激進,時常把求生者當成獵物對待。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)