<!--go-->
“你看看這幾本書,有沒有合適的?”
紙箱裡有大概十幾本書,5本中英雙譯的,剩下的就都是純英文的了。
於師傅用考量的目光打量著英俊無匹的杜衛國,在他的印象中,最近幾年,已經很少見到像小杜同志這樣氣質的年輕人了。
非常符合他的個人審美,英俊,筆挺,優雅,體面,穿著合身,言談有禮。
以於師傅閱人無數的老辣眼光,不難看出杜衛國是軍人出身,甚至身上還有著濃烈的硝煙味呢。
可不是嘛,昨天才打了靶,雖然洗漱了,但是身上的硝煙味道還沒散。
於師傅此時非常好奇,杜衛國能有文學修養嗎?他能看懂英文讀物?
要是原版的杜衛國肯定是不行,但是穿越而來的杜衛國確實可以,而且還輕輕鬆鬆,丫的,看不起誰呢?
“於師傅,我挑這三本吧。”
小杜同志挑了三本純英文的《莎士比亞選集》,《莫泊桑文集》,《老人與海》。
“杜同志,您選的這幾本書,可是有點意思啊。”
“嗯,莎士比亞送人,莫泊桑和海明威留著我自己看。”
於師傅非常驚訝,甚至都是驚豔了,他看得懂英文,而且還對作家還如數家珍,分門別類非常精準。
“您學過英文?”
“學過一點,看書就算是半學半讀了。”
“了不起,真了不起。”
“於師傅,您這能抽菸嗎?看見書就想抽菸喝茶了,感覺這樣才對撇。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)