<!--go-->
“你至於的嗎?鮑魚有的是,沒人跟你搶!”驛卒揉著剛才被硌得生疼的後腰,忍不住大聲抱怨凱利迪。
凱利迪好不容易喘上氣了,卻沒多少力氣站起來,只趴在地上緩著。
“沒見過這麼下三濫的,不值錢的玩意兒不要命的吃!”驛卒又說道,然後轉向楚家小子:“你看看,說這人是一國王子,有人信嗎?”
他實在是驚魂未定,因而口不擇言。
先是擔心凱利迪噎死在他們驛站,今兒驛丞不在,就他一個人值班,真出事兒了他可擔不了責任,尤其這人還是沃斯國的王子。
後來好心救助凱利迪,又差點兒被他給禍禍死,這要是因為救個噎食的笨蛋把自己弄死了,那得多冤,死了也是個冤死鬼!
這也就是楚清沒在,若是讓楚清聽見這話,指定給驛卒一個大脖溜——不值錢的玩意兒?我楚家人沒到這邊的時候你們能天天吃上鮑魚?
還不用擔心被核汙水泡過。
鮑魚生活在水流湍急、水溫較低、海藻繁茂的海底岩礁地帶,它們匍匐於岩礁縫隙和石洞中,需要人潛水到海底去採集。
運氣好的,能在退潮時撿到一些。
所以想獲取鮑魚不比獲取珍珠貝容易多少。
驛卒說不值錢,是因為楚家往內地運送幹鮑經過驛站時,會時不時送他們一箱個頭最小的,當做“永安公的關懷”。
既是送與驛站的,驛卒每次也能分到些,自然不用他花錢買,來之容易,便也不當好東西。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)