<!--go-->
千秋樓很高,湯昭第一次見到這麼高的樓。
小時候,陳總跟湯昭說起故鄉時,常常提到“高樓大廈”這個詞,湯昭當然能理解這是什麼意思,但又覺得陳總的描述難以想象——一棟樓有一百多層,平地拔起一百多丈高,那住起來有多不方便?就算有陳總提到的那種直上直下的梯子,也很費事吧?想要出去玩還要上樓下樓,折騰一番,出去的興致都沒有了吧?
親友互相拜訪不方便,養個貓狗,養個雞鴨也很不方便。
每人一棟小院不是更好?
而且,陳總畫得那些“高樓大廈”示意圖也不好看啊?一堆長方形插在一起,結結實實,密密扎扎,就像磚頭開會,哪裡好看了?
湯昭反正是想象不出來“現代大都市”的盛大恢弘的。
但今日,他真的見到了傳說中的“高樓大廈”。
千秋樓大概沒有高樓大廈那麼多層,但真的高近百丈,湯昭他們是從中上部的平面飛過來的,天空上的明亮燈火居然照不出全貌。往上看只能隱隱看到樓頂一處露天平臺,往下看燈光照不到底,尚有大片的陰影在腳下鋪開,彷彿它是從地平線上拔地而起的一座高山。
湯昭能看到的,就是它中間大部分樓層而已。
因為光線足夠,這部分倒是看得清晰。
千秋樓並沒有那麼多樓層,但也有幾十層樓,每一層之間都有臺階狀縮排,第一層最寬闊,每一層漸漸收窄,但又沒有金字塔那樣階梯分明,只是每一層樓都會露出一點屬於自己的露臺。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)