<!--go-->
【謝謝。——Scotch】
“真心不錯”指的是蘇格蘭的表現,川上濟感覺他和樂隊的其他人同臺表演有點浪費水準。
不過這點尖酸刻薄的評論沒必要讓蘇格蘭知道。
而且,說起尖酸刻薄……川上濟又想起巴羅洛。
說實話,川上濟對巴羅洛的態度不怎麼樣,他自認為把利用的嘴臉擺得明明白白。從某種角度上,川上濟希望這樣的態度能逼出巴羅洛的真實目的。
後發制人,川上濟其實不太擅長主動撕破臉。
川上濟慢悠悠地把摩托車推出這一片荒蕪地區,走到大馬路上後才點火發動,然後以不急不緩的速度打道回府。
從荒蕪到繁華也只不過幾公里的距離,川上濟對東京的路線瞭如指掌,開的速度也不快,因此他能夠分出足夠的精力來思考CIA和竊聽器的事。
人都死完了,CIA那件事差不多翻篇了,至於竊聽器……
根據巴羅洛的說法,那個名為白鳩製藥的醫藥公司派出臥底跟蹤組織的研究人員。川上濟雖然轉到行動組了,但也勉強和研究人員搭邊。
川上濟十分確定自己沒被誰跟蹤過。
除了某次桉件裡想把作桉工具塞進他揹包的兇手,和幾個想找他要電話號碼的小姐姐。
不知為何,川上濟想到了差不多一個月之前,他在宮野明美的汽車上發現竊聽器的那件事。
宮野明美沒有涉足組織的研究,但她的的妹妹雪莉的確是研究組的成員……
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)