<!--go-->
“您好,是陳凡老師嗎?”
“你是?”
“哦,您好,您好,我是人社語文教材主編趙佔良,您的電話是葉校長提供給我的。”
“你好,趙主編。”
“陳凡老師,是這樣的。經過專題組研究,我們決定在中小學語文課外讀本收錄您的武松打虎,以及您剛剛沒多久發表的《從百草園到三味書屋》。”
“有稿費嗎?”
“有的,有的,不過稿費不是特別高,我們所有錄選的文章,一律都是按千字1000元的標準。一會,我會將具體的檔案發到您的郵箱。”
“行。”
陳凡點頭。
對於趙佔良的電話,他並沒有太多的意外。
不管是武松打虎,還是魯迅先生的文章,進教科書都是正常的。
倒是不進教科書,才不正常。
就是稿費有些低。
畢竟是教科書,不是商業書籍。
隨即。
陳凡將自己的郵箱發給了趙佔良。
過了一會,趙佔良便將具體的一些資料發了過來。
陳凡看了看。
這個資料,主要是收錄各類文章的具體辦法,以及稿費標準……等等。
不過陳凡看了一下,發現屬名有問題。
隨即,陳凡便給趙佔良再打了一個電話:“趙主編,這裡的屬名有些不對。”
“陳凡老師,您指的是?”
“武松打虎的屬名不是陳凡,而是“施耐庵”。”
“施耐庵?不是您嗎?”
趙佔良有些驚訝,隨後便明白過來:“好的,好的,明白了,《從百草園到三味書屋》,我也會寫上施耐庵的筆名。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)