<!--go-->
國際上。
隨著時間的推移。
《老人與海》的熱度變得越來越高。
實在是這本太逆天了,它沒有宗教背景,沒有政治因素,沒有文化狹隘……也就是說它幾乎適合於全球所有國家、所有民眾閱讀。雖然它僅僅才四萬字,可是蘊含的那種不向命運低頭、永不服輸的鬥士精神和積極向上的樂觀人生態度。讓每一個讀完這本的人都感受到了深深的震撼。
美國作家“海耶曼”說道:“最短的,卻蘊含著最強大的力量。這是我見過最偉大的作品。”
曾經諾獎獲得者,英國作家“希爾薇”評價:“精簡的文字,短小的篇幅,卻寫出了最值得敬仰的精神。每讀一遍,我都會多一份收穫。”
大文豪“貝瑞”道:“我不是在,而是在欣賞一個藝術品,《老人與海》就是最完美的藝術品。”
如果說前幾天,《圍城》的出版,讓整個華夏文壇力捧。
那麼這一次。
在《老人與海》發表後,幾乎是全球的文壇都為之驚豔。
而這時候。
許多人開始對它的作者感到好奇起來。
然而,奇怪的是,居然任何人都不知道這個“Threewood”到底是何人。
哪怕是以前無孔不入的記者,都沒有打探到半點訊息。
只能猜測出對方是一名男作家,畢竟瓦爾特古在採訪裡說的是he而不是she。
而其他的。
一無所知。
就連瓦爾特古都對此諱莫如深。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)