<!--go-->
華夏的鯨魚直播間。
剛剛還在震撼這首詩的網友們瞬間狂熱了。
“草草草!這首詩居然是桓哥寫的?”
“尼瑪,我就說一個外國妞怎麼可能寫出這樣的詩歌。”
“意境太美了吧?聽得我如醉如痴。”
“被飛鳥和魚的愛情感動了。”
“大家難道不想一下,毒王為什麼會給kayla這首詩?”
“對啊,這有點奇怪啊。這麼美好的詩歌,桓哥自己不釋出,竟然讓一個外國妞發出來。”
“細思極恐。”
微博上某個詩歌愛好者:“泥煤的,我還以為世界上又出來一個我喜歡的婉約派詩人,結果到頭來還是王桓?搞得我白白激動了一番。不過u1s1,這首《世界上最遙遠的距離》真的太美了,越看越有感覺。”
某個剛剛進入大學的大一學生:“哈哈哈,勞資上大學了,再也不是高三學生了。讓詩歌來的更猛烈些吧?一首怎麼夠?至少也得十首、百首!”
不過在網路上除了震驚和調侃的。
依然有一些有水平的人在認真分析。
某個頗有名氣的民間詩人說道:“這是一首意境優美的抒情詩,它將戀愛中的男女那種絕望層層抽剝,直至最不可觸控的隱秘末梢。那種只要一伸手就能拿到的幸福,就因為沒伸手而永世錯過。全詩讀起來令人心碎,正因為這樣王桓才將這首詩歌給了一個女子來朗誦,從這名叫kayla的女子神態表現,我懷疑對方應該是遇到了情感問題,只有這樣她才能道出這首詩歌的真正情感,繼而感動其他人。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)