有個詞叫象姑。
取相公的諧音,意為供男人享樂的小男孩,又有“像姑娘”的意思。
所以象姑館,嗯,就知道是什麼地方了。
象姑館最早見於宋朝典籍,說兩宋京師、大城市各處,有成千上萬的象姑在風月場所工作,滿樓紅袖招,蔚為壯觀。
這股風氣到明清時,更有壯大之勢。大戶人家的男主人,葷素不忌,已成潮流。像西門慶、賈璉,皆有找個清俊小廝洩洩火的名場面。
丫妹盯著電腦螢幕:
裡面便是宋朝背景,一家象姑館內,男二誤中迷|藥,被賣到此地,這會赤|裸上身躺在床上無法動彈。
一個肥頭大耳的員外搓搓手:“小美人兒,嘿嘿,不要心急,你我快快爽利一番!”
噫!
丫妹往後縮了縮,再看彈幕,一連串瘋狂的:
“滾啊死肥豬,不要碰我老婆!”
“老婆你好美,嗚嗚嗚,原諒我留下不爭氣的口水。”
“天啊,這個造型絕絕子,面板比我都白,暴風吸入,哧溜哧溜!”
正當員外摸上床,即將得手時,男一破門而入,一腳踹翻了員外,然後開始調情:
“還不把我放開!”
“嘿嘿,小美人兒,不要心急。”
“你,莫要學這等腌臢之人說話!”
“他雖然像頭豬,但這句倒沒錯,嘖嘖,果然是海棠春睡,美不勝收!”
噝!
丫妹已經躲到了椅子後面,彈幕卻徹底瘋了:
“啊啊啊啊!老公公然調戲老婆!”
“你還不快點上船(床)!上船!我要看船戲!”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)