電腦版
首頁

搜尋 繁體

正文 第36節

熱門小說推薦

最近更新小說

中國學生通俗易懂地講完後,圍觀的德國人鼓掌鳴謝。一位中學教師踮起腳尖說話了:“我是位化學教師,過去讀過出生在伍伯塔爾的哲學家弗里德里希·恩格斯評價中國在火藥發明中起到首創作用的一段話,今天看了你們的表演和展示的材料,算是心服口服了!”中學化學老師接著說出了恩格斯的原話:“現在已經毫無疑義地證實了,火藥是從中國經過印度傳給阿拉伯人,又由阿拉伯人把火藥和武器一道經過西班牙傳入歐洲。”

“從德國到中國——你只需要一種東西”是第四幅畫作的名稱,講的是指南針的故事。圍觀的德國老老少少滿懷興趣,跟著一名中國學生在“司南之杓,投之於地,其柢指南”的“司南(指南針)”帶領下,體驗了一次從德國哥廷根到中國上海“不開一次口,不迷一次路”的環球旅行……

許子鶴負責活動的第二部分——關於“未來中國,雄獅何時甦醒?”的演講和問題解答。這是朱德確定的主題。在哥廷根大學的中國留學生中,許子鶴的德語口語發音最好,詞彙量最大,表達也最為流暢,朱德一開始就指定許子鶴擔任主講人,許子鶴爽快地接受了任務。

大學禮堂內,坐滿了黑壓壓的聽眾,女士們穿禮服噴香水,男士們著西裝扎領帶。來得稍晚一點的人們,只能從頭上脫下禮帽握在手裡,擠在過道和四個出口處站立旁聽。儘管來者眾多,但整個禮堂內鴉雀無聲。這是小城哥廷根歷史上第一次由中國人舉辦介紹中國的報告。中國人用德語進行現場演講,這讓哥廷根市民充滿好奇和期盼。更讓他們期待不已的是,一週以前貼遍哥廷根全城的廣告上說,每個人都可以來現場提自己感興趣的問題,所有提問題的女士和先生都會得到一把手工繪製的“東方仕女”紙扇作為獎品。不但如此,現場還專門安排了中國學生將獲獎者的姓名翻譯成天書般的漢語寫在扇面上。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)