<!--go-->
茶水間的顏色和車間的顏色有很大的不同。一整面完全以黑色為背景的牆上,用白色線條勾勒了一些畫,也寫了一些英文花體字,而最讓甄語驚歎和喜愛的,是茶水間裡的綠。
茶水間裡有個形狀像問號一樣的長桌子,在這個問號的圓圈裡,竟然種著一棵綠意盎然的小樹,而組成問號那條直線的長長桌板的正中間,種著一排長著鋸齒狀葉子的草,問號的那個點則是一個單獨的圓形小桌,桌子中間也擺著一盆綠植。
咖啡機發出研磨咖啡豆的聲音,筒燈發出溫柔的光線,已經是盛夏了,茶水間裡卻讓人感覺好像置身於春天,綠樹青草散發著一種令人喜悅的青春的氣息。
此時,方自歸和甄語就坐在那個圓形小桌旁,一邊喝咖啡一邊熱火朝天地聊著。
“但是,也有人說漢字是一種落後的文字。”方自歸道。
“說這種話的人,不過是無知罷了。”甄語喝了一口咖啡,“我看過一篇研究文字的論文,結論是,漢字比拼音文字更先進。”
“哦,它的先進性,體現在哪些方面?”
“比如一本同樣內容的書,英語版的厚度,常常是漢語版厚度的兩三倍。如果在英國要砍一百棵樹印一萬本《傲慢與偏見》,在中國只要砍三十棵。”
“哈哈,中文是一種環保的語言。”
“重點還並不是環保。“
“那重點是什麼?“
“是中文思維比英文思維速度快。用漢語背九九乘法表用時三十秒,用英語要四十五秒。思維速度快,往往意味著更聰明。說‘我愛你’三個字,日語是‘阿姨洗鐵路’,當然想同一件事情時,日本人腦子比中國人慢。漢字是二維的,而英文是一維的,每個單詞就是一串密碼,把中文詩翻譯成枯燥乏味的一串字元,怎麼弄得好?”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)