“既然阿斯馬特民族的傳統倫理鼓勵他們獵殺陌生人,那麼自己被反殺也沒有什麼可抱怨的,將來再找機會報仇就是了。”
“一個男人被他的對手殺死,說明他的敵人很強大,很了不起,值得大家敬畏!”
“男人的親友,將來若有機會報仇,殺死這個強敵,吃掉他的血肉,就可以吸取這位強敵的力量,甚至奪取他的身份——這就是阿斯馬特人的樸素觀念。”
“與那些‘安樂椅上的人類學家’的異域想象不一樣,阿斯馬特人可不是什麼‘高貴的野蠻人’。”
“阿斯馬特戰士並不推崇一對一的公平單挑,只要能夠戰勝對手,偷襲和欺騙都是合理的手段,無所謂卑鄙或者高尚,耍手段本身就屬於實力的一部分。”
最後,唐寧以略顯嘲諷的口吻做出總結:
“在這個問題上,阿斯馬特人可不像西方殖民者那樣虛偽雙標。”
吃過早飯,高飛一行上了佩普的船,接下來的旅行,將在河面上進行。
如果途中不發生意外,特警小隊將在一週內抵達“異變之弧”上的第三個區域,也就是佩普老哥的故鄉——阿斯馬特地區。
在尹裡安島南方,河道好比天然的高速公路,阿斯馬特人的交通工具就是獨木舟,甚至把蓋在水邊的房子也稱為“舟”。
相比傳統的獨木舟,佩普這艘安裝了300匹馬力舷外發動機的雙體船,堪稱水上的勞特來斯。
寬敞的船艙,除了八張吊床,還有足夠的空間安放“噴火雞”的鳥窩。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)