<!--go-->
而且曾雲風也發現了很多當前他剛剛構建的這個王國裡所缺憾的很多東西。
作為一箇中原人的常識,他一眼就能看出來很多西方世界與中原世界的區別。
其中在於生命情感部分,因為宗教的原因,有一部分情感很難得到彌補,而另一部分人的生命情感表達卻是缺失的。
很多中原詞彙能夠描述的最基本的生命情感的詞彙,在西方世界幾乎找不到對應的描述,對此,曾雲風很是無奈。
這些問題都是在傑克斯派洛的老爹蒂格斯派洛在編撰法典的時候所出現的一系列問題。
因為白鐵王國所確立的官方語言有三種,英語、中文以及西班牙語。
這三種語言交會形成了三文交替的海盜法典,也正是因為曾雲風所有成員之中大多數都會這些語言。
當然,那些從非洲來的一些黑人哥們,可能他們的語言更為複雜,但是他們的人數以及語言推廣相對難度較大,曾雲風也就沒有將他們的語言考慮列入官方語言之中,只是將他們的語言作為小語種。
編撰法典所面臨的很多問題都是文明的文字翻譯的衝突,或者說文明交融的衝突。
安排清夫人邀請來的那些學者之間發生了嚴重的衝突,仁義禮智信,孝悌恩愛等很多中原的詞彙,在西方根本無法解釋,更別提儒釋道三家所留下來的很多東西都無法在其中完全融合。
東鄉平度這個所謂的武士團的領袖如今卻是很興奮,因為他看到了真正的中原文化的一部分。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)